Maude Veilleux publie des recueils de poèmes et des romans. Depuis septembre on trouve un choix de ses poèmes sur lyrikline.org. Trois de ces poèmes y sont à lire dans ma traduction vers l’allemand :
„Le cordon du cœur qui traîne dans marde“ – „Keinen Bock auf gar nichts“
„[scully et mulder]“ – „[Scully und Mulder]“
Pour voir la page de Maude Veilleux et écouter ses poèmes : lyrikline.org