En février 2025, S. Marix publiait Peau-de-sang d’Audrée Wilhelmy dans la traduction allemande de Tabea A. Rotter. En juin, l’écrivaine venait en Allemagne pour présenter son roman dans six villes. Je l’accompagnait en tant que animatrice et interprète à...
J’ai traduit trois poèmes de la poète québécoise Maude Veilleux pour Lyrikline. Les poèmes traduits et d’autres peuvent être dévouverts sur lyrikline.org. Foto: (c)...
Das Gehirn und die Musik Eine faszinierende Odyssee durch Kunst und Wissenschaft Michel Rochon paru en septembre 2024 Kommode Verlag Pour plus d’informations (en allemand) :...
En février 2024, S. Marix publiait le roman Blanc résine d’Audrée Wilhelmy en allemand, dans la traduction de Tabea A. Rotter. En avril, l’écrivaine venait en Allemagne pour présenter Weißes Harz. J’accompagnait Audrée Wilhlemy en tant que animatrice...