Maude Veilleux schreibt Gedichtbände und Romane. Seit September ist sie mit einer Auswahl ihrer Gedichte auf lyrikline.org vertreten. Drei dieser Gedichte sind dort auch in meiner deutschen Übersetzung zu lesen:

„Le cordon du cœur qui traîne dans marde“ – „Keinen Bock auf gar nichts“

„les tulipes“ – „die Tulpen“

„[scully et mulder]“ – „[Scully und Mulder]“

Zur Seite von Maude Veilleux auf lyrikline.org geht es hier.