Sélectionner une page
Marie-Célie Agnant écrit de la poésie, des romans et des livres pour enfants. Elle est née Port-au-Prince. En 1970, elle a émigré à Montréal. Ses livres sont publés chez Remue-ménage, Hurtubise HMH, Les 400 coups, Mémoire d’encrier et Pleine lune au Québec. Ses romans sont traduits dans puliseurs langues.
En février 2020 elle était invités à Book and you à Berlin ainsi qu’au studio de Lyrikline où elle a enregistré un choix de ses poèmes du recueil Femmes des terres brûlées (Pleine lune, 2016).
Trois de ses poèmes y sont à lire dans la traduction allemande de Theresa Benkert :

„Enfance (extrait)“ – „Kindheit (Auszug)“

„Cantilènes (extrait)“ – „Kantilenen (Auszug)“

„La dernière saison de désarroi“ – „Die letzte Saison der Verzweiflung“

Pour voir la page de Marie-Célie Agnant et écouter ses poèmes : lyrikline.org