Übersetzung von der Duft des Wals (Aufbau)

Übersetzung von der Duft des Wals (Aufbau)

Der Duft des Wals ein Roman von Paul Ruban ET April 2025 Aufbau Judith und Hugo versuchen, ihre Ehe zu retten, indem sie sich einen Aufenthalt in einem luxuriösen All-inclusive-Resort in Mexiko gönnen. Das Meer glitzert am Horizont, die Eiswürfel klirren im Glas, doch...
Übersetzung für lyrikline.org

Übersetzung für lyrikline.org

Für Lyrikline habe ich drei Gedichte der Québecer Dichterin Maude Veilleux übersetzt. Die übersetzten Gedichte und weitere können auf lyrikline.org entdeckt werden. Foto: (c)...
weitere Übersetzung für den Kommode Verlag

weitere Übersetzung für den Kommode Verlag

Das Gehirn und die Musik Eine faszinierende Odyssee durch Kunst und Wissenschaft Michel Rochon ET September 2024 Kommode Verlag Neurologie, Zellbiologie, Anthropologie und sogar Astrophysik – Wenn Michel Rochon sagt, dass er sich der Musik aus einem...
Veranstaltungsmoderation mit Audrée Wilhelmy

Veranstaltungsmoderation mit Audrée Wilhelmy

Im Februar 2024 erschien bei S. Marix die deutsche Übersetzung von Audrée Wilhelmys Roman Blanc résine. Übersetzt hat ihn Tabea A. Rotter. Im April kam die Autorin für eine Lesereise nach Deutschland. In Wiesbaden (16.4.), Berlin (18.4.), Rostock (19.4.) und Leipzig...
Übersetzung für Hôtel des autrices

Übersetzung für Hôtel des autrices

L’IMPOSSIBILITÉ D’ÉCRIREGorge Bataille, Ann Gaspe, Sarah-Louise Pelletier-MorinHôtel des autricesNovember 2023 In den Texten von Gorge Bataille, Ann Gaspe und Sarah-Louise Pelletier-Morin, den Teilnehmerinnen an der diesjährigen digitalen Residenz im Hôtel...