Gedichte von Valérie Forgues auf lyrikline.org

Valérie Forgues veröffentlichte bei Le lézard amoureux die Gedichtbände Une robe pour la chasse, Jeanne forever (zusammen mit Stéphanie Filion) und Radiale sowie den Roman Janvier tous les jours (Hamac) und Un choix d’amour (Triptyque). Neben ihrer...

Roman von Paul Ruban auf Deutsch

Im April 2025 ist der Roman Der Duft des Wals des kanadischen Autors Paul Ruban in meiner Übersetzung bei Aufbau erschienen. Weitere Informationen gibt es auf aufbau-verlage.de und auf meiner...

Gedichte von Maude Veilleux auf lyrikline.org

Maude Veilleux schreibt Gedichtbände und Romane. Seit September ist sie mit einer Auswahl ihrer Gedichte auf lyrikline.org vertreten. Drei dieser Gedichte sind dort auch in meiner deutschen Übersetzung zu lesen: „Le cordon du cœur qui traîne dans marde“ – „Keinen Bock...

Kurzgeschichtenband Wapke (Wieser Verlag)

In dem Band Wapke sind 14 Kurzgeschichten von indigenen Autorinnen und Autoren Kanadas vereint, darunter „Die Würstchen“ von J. D. Kurtness und „Uatan, ein Herz schlägt“ von Joséphine Bacon, die ich zusammen mit Andreas Jandl übersetzt habe.Es ist die zweite...

Mehrsprachiger Kinder Kalender (Moritz Verlag)

Im mehrsprachigen Kinder Kalender der Internationalen Jugendbibliothek München gibt es jede Woche ein illustriertes Gedicht aus verschiedenen Teilen der Welt. Im Kalender für das Jahr 2023 ist es in der Woche vom 27. November das Gedicht „Teueikan unikamuniss“ –...

Roman von J. D. Kurtness auf Deutsch

Beim Berliner KLAK Verlag ist im Oktober 2021 der Roman Reiz der Rache von J. D. Kurtness in der Übersetzung von Andreas Jandl und mir erschienen. Weitere Informationen gibt es auf klakverlag.de und auf meiner...